Проект «Кафедра» представляет вторую часть программы «Жизнь и творчество Дмитрия Юрьевича Кобякова».
Дмитрий Кобяков – поэт, публицист, переводчик и журналист. Человек, ставший легендой для культурной общественности Барнаула второй половины XX века.
Сергей Мансков, кандидат филологических наук, декан факультета массовых коммуникаций, филологии и политологии АлтГУ:
– После Второй мировой войны его отправляют в Германию, как переселенца, трудиться разнорабочим. Оттуда он бежит и вступает во французское Сопротивление, где реализует себя как подпольщик, работающий на железнодорожных путях. Во время восстания во Франции в 1944 году Кобяков ранен, он уже член Коммунистической партии Франции, он уже абсолютно просоветский человек, который мечтает о возвращении. И с 1945 года его жизнь кардинально меняется. Сначала он переезжает в ГДР, а потом получает разрешение на проживание в России.
Куда отправить человека с такой биографией? Белогвардеец, масон, который общается с Куприным и Буниным, с кругом эмигрантов… Его определяют в наши с вами благословенные края, где подобных литературных героев минимум. И он сразу понимает, что в Барнауле он со своими знаниями бесценен.
Он проводил встречи, где его слушали, как человека с другой планеты. А партийные органы сразу определили его как «не нашего человека».
Его начали издавать очень робко. А его квартира на улице 50 лет СССР стала местом, через которое проходила ось мира в том смысле, что туда приходила вся интеллигенция. На входе в его квартиру они задыхались от восторга. В его библиотеке были такие книги, которые нельзя было взять ни в одном даже закрытом книжном фонде.
В 2017–2018 годах мы начали поднимать его архив. Мы обнаружили, что сохранилось немного из того, что он написал. И в ноябре выйдет книга «Избранное» Дмитрия Юрьевича Кобякова. Я настоятельно рекомендую почитать этого автора.