ВЕСТИ 22 Региона Новости за 3 минуты Слушаем Маяк по дате Поиск по сайту Сервисы

"Новая старая" родина для украинских беженцев

Водители, шахтёры, фельдшеры, учителя и даже оперная певица. Представители этих профессий приезжают в наш регион, спасаясь от гражданской войны на Украине. По данным регионального управления федеральной миграционной службы, в крае на учёт поставили более двух тысяч вынужденных переселенцев, что оказалось в два раза выше прогнозных показателей.

Всего же Сибирь в качестве убежища выбрало более 40 тысяч граждан иностранных государств - это треть от общего числа переселенцев в Россию. Знакомство с государством для них начинается с пункта временного пребывания. Один из них разместился в санатории Змеиногорского района.

Их привозили в ноябре и в начале декабря. Государство оплачивает питание и проживание. Санаторий «Лазурный» на ближайшие полгода станет временным местом жительства для 18 граждан Украины. Большинство из них на Алтае оказалось не случайно.

Отец Сергея жил в двадцати километрах от этого места, в селе Гилёво, пока не вернулся на родину деда. Сергей появился на свет уже в Донецкой области. Работал в Горводоканале, пока киевские власти не объявили массовый призыв. Жена и дети настояли, что прежде всего он - глава семейства и в России до их приезда должен найти жильё и работу. 

Анна Огаркова, вынужденный переселенец: «У нас дедушка отсюда, из поселка, Тальменского корня, мама родилась в посёлке «Молодёжный» Ребрихинского района».

Богдана и Ангелина что такое сибирский мороз узнали позже, чем, что такое артиллерийская канонада. Их мама в училище готовила поваров-кондитеров. Ради дочек готова на любую работу, но сперва надо встать на учёт в УФМС и пройти медкомиссию.

Роза Григорьева, заместитель главы администрации Змеиногорского района: «Наши вынужденные переселенцы проживают в санатории «Лазурный», который был определён местом временного пребывания распоряжением губернатора. В течение 1-2 недель нужно пройти адаптацию, здесь очень хороший доктор, очень хорошие условия, где можно немножко подлечиться, восстановиться, и так далее, ну и затем уже дальше продолжаем по оформлению документов с ними работать, по трудоустройству».

Деньги на госпошлины выделили власти края, оформлять документы помогает муниципалитет. Из 18 приехавших трое уехали работать в другой район, один в Барнаул на шинный завод. Ещё четверо нашли работу на месте. Александру для этого даже не пришлось выходить из санатория.

Александр Марченко, вынужденный переселенец, санитар санатория «Лазурный»: «Я работал в больнице, в рентген-кабинете, ну, правда, не доработал, разбомбили больницу».

Фельдшер из Луганского города Лисичанска в Сибири стал санитаром и теперь проводит лечебные сеансы для своих же земляков.

Любовь Семёновну Дмитриенко в Барановке теперь знает каждый. Ещё бы, в местный дом культуры на работу устроилась единственная в округе оперная певица. Её сопрано 15 лет был украшением Донецкого академического театра оперы и балета, но, как выяснилось, к Алтаю этот голос имеет прямое отношение.

Любовь Дмитриенко: «Я родилась здесь, в Алтайском крае, это моя родина, тогда не было Республики Алтай, а просто Горно-Алтайск. Ну, и я поехала, мне интересно, где-то здесь мои родственники, которых я хочу в будущем разыскать, с которыми у нас была прервана связь».

Она закончила школу в Узбекистане, музыкальное училище и консерваторию на Украине, спасаться откуда пришлось уже повторно. В первый раз уезжала на пике кампании по переводу опер на  «украинскую мову», но жизнь заставила вернуться. 

Любовь Дмитриенко: «С дочкой переехала в Москву, занималась преподаванием, есть у меня ученики, хорошие, в театрах поют. Потом мама старенькая больная была на Украине одна, и я поехала ухаживать за ней, так её и проводила из жизни, под бомбежкой её проводили, под бомбежкой копалась могила с перерывами».

Забыть это невозможно, ещё труднее начать всё заново. Но новый работник дома культуры уже составляет план работы. Вскоре вниманию односельчан представят партию Елены из оперы Верди «Сицилийская вечерня». Её исполняли Мария Каллас, Монсеррат Кабалье, Анна Нетребко со сцен Ла Скалы, Парижской Гран Опера и Большого театра. В селе Барановка теперь тоже на классическом языке оперы расскажут о восстании жителей Сицилии в 13 веке против марионеточного режима, в котором так много общего с сегодняшними буднями Луганска и Донбасса.

Нашли ошибку? Выделите её и нажмите ctrl+enter
Вы нашли ошибку в следующем тексте:
Просто нажмите "Отправить сообщение". Вы также можете добавить комментарий.